ترجم تركي عربي فَقْد الْمَال
تركي
عربي
نتائج ذات صلة
-
yitirmek (v.)فقد {[ِ فِقْدًا]}... المزيد
-
kaybetmek (v.)... المزيد
-
ziyan (n.)... المزيد
-
şaşırmak (v.)... المزيد
-
yokluk (n.)... المزيد
-
kaybolmak (v.)... المزيد
-
kaçırmak (v.)... المزيد
- ... المزيد
-
azıtmak (v.)... المزيد
- ... المزيد
-
kayıp (n.)... المزيد
-
körlük (n.)... المزيد
- ... المزيد
-
filoloji (n.)... المزيد
-
kurumak (v.)... المزيد
-
iştahsızlık (n.)... المزيد
-
aktifleştirmek (v.)... المزيد
-
tıkır (n.)... المزيد
-
uğur (n.)... المزيد
-
finansman (n.)... المزيد
-
talih (n.)... المزيد
-
maliye (n.)... المزيد
-
para (n.)... المزيد
-
fon (n.)... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
servet (n.)... المزيد
-
sapmak (v.)... المزيد
-
sonuç (n.)... المزيد
-
kapital (n.)... المزيد
أمثلة
-
Para kötü bir yatırımla kaybedilmişti.فُقد المال في إستثمارٍ سيئ
-
Daha önce de para kaybetti, değil mi?لقد فقد مال من قبل ، صحيح ؟
-
Ne kadar para kayıp?كم فُقِد من المال؟
-
Parasını gücünü ve en sonunda aklını kaybetti,فقد ماله و قوته وكذلك عقله على ما اظن
-
Babam parasını piyango biletlerine harcamayı daha uygun buluyordu..والدى فقد ماله .فى مشروع صغير بقرض من البنك
-
Gerçekten parasını kaybetmiş olsaydı... ...saçını başını yoluyor olurdu.,اذا كان فقد ماله فعلا .لغدا يطعن قلبه بسكين الان
-
Gördüğüm kadarıyla, Paranı kaybeden tek kişi Carlos.الطريقة التي أراها بها .هُو أن (كارلوس) من فقد ماله
-
Evet, canım.بدون الحاجة للقول، فقد استعدت المال كاملاً
-
Herhalde paramın cebimde kaldığını söylememe gerek yok.بدون الحاجة للقول، فقد استعدت المال كاملاً
-
Para kaybolunca... ...bana kabahat bulundu.إذا مال فقد. . . . . . ثمّ سألوم.